J'y ai découvert hier quelques spécialités printanières,
à la japonaise biensûr
春がやってきた!
昨日スタバに入ると、新メニューが
Sakura Frappecchino & Sakura Latte
La saveur des fleurs de cerisiers, je pense bien que du café n'est pas dedans?
たぶん、コーヒーは入ってないんだよね?
Et faut pas manquer...
こちらも・・・
On ne voit pas très bien sur cette photo, mais ce sont des gâteaux qui portent encore la couleur des fleurs de cerisiers, la rose très pâle. A gauche "Sakura chiffon cake" et "Sakura cheese cake" à droite.
ちょっと分かりにくいのですが、これまた淡~いピンク色のかわいいお菓子たち。左が「さくらシフォンケーキ」で右が「さくらチーズケーキ」。
Pourtant j'ai pris juste un café latte comme d'hab en fait J'attendrai pour la prochaine fois!
こんなにさくらシリーズの話をしておきながら、ふつーにカフェ・ラテを飲んだ私 次回はさくらラテを飲んでみたいな。
On commence à voir partout les menus spéciaux ou les campagnes "Printemps", mais le temps n'est pas encore au printemps mais toujours en hiver. Il a même neigé à Tokyo today!! J'attends impatiemment le vrai printemps!
最近「春」のスペシャルメニューとかキャンペーンとかよく見かけるようになったのに、まだまだお天気は冬。今日なんて東京では雪が降りましたよー!春よ、はやく来ーい!